查询
大家在查:
StyleBean
欲言又止
基本矛盾
、二
内子
泥浆里
flamingo
fragrances
外观上
unshakeable
说服不了
说服不了
说服不了
例句:
1
I
wasn't
convinced
that
a
workshop
full
of
13
other
young
writers
trying
to
find
their
voices
was
the
best
place
for
me
to
find
my
voice
.
我
说服
不
了
自己
那个
聚
着
13
个
希望
寻找
自己
声音
的
年轻人
的
工作坊
,
就是
寻找
自己
声音
的
最好
地方
。
2
Since
this
is
a
matter
of
principle
,
I
cannot
forgive
him
,
but
I
cannot
persuade
myself
to
coax
her
,
it
's
not
encourage
him
in his
evil
?
因为
这次
是
原则性
的
问题
,
我
不能
原谅
他
,
而且
我
也
说服
不
了
自己
去
哄
她
,
那
不是
助长
他
的
邪念
吗?
3
Unable
to
sway
the
others
,
he
decided
to
leave
the
school
.
由于
说服
不
了
大家
,
他
决意
离开
学校
。
4
But
you
know
,
this
time
I
convince
myself
,
my
heart
hurts
.
懂
吗
可是
,
这
一次
我
说服
不
了
我
自己
了
,
我
心里
很
痛
…
5
You
can't
even
convince
your
boss
that
you
are
capable
enough to be
a
lawyer
.
你
连
你
老板
都
说服
不
了
?
他
都
不
信
你
可以
做
一个
好
律师
。
6
No
amount
of
reasonable
,
rational
argument
could
persuade
him
,
or
my
Chinese
friend
,
to
see
the
events
differently
.
无论
多少
合理
和
理性
的
论证
都
说服
不
了
他
,
或者
我
那
位
中国
朋友
,
让
他们
改变
对
事件
的
看法
。
7
She
said
she
won't
come
,
and
I
can't
talk
her into
it
.
她
说过
她
不
来
,
而且
我
说服
不
了
她
。
8
I
knew
you
would
be
upset
.
I
cannot
help
it
,
mother
dearest
.
I
am
made
that
way
and it
is
no good
arguing
.
最亲爱的
妈妈
,
我
知道
这
会
让
您
心烦意乱
。
我
天生
就是
这样
一个
人
,
您
说服
不
了
我
。
9
Sometimes
,
we
are
able
to
comfort
others
,
but
the
same
issue
,
we
are
not
able to
convince
ourselves
.
有时候
,
同样
的
一件
事情
,
我们
可以
去
安慰
别人
,
却
说服
不
了
自己
。
10
I
've
failed to
persuade
him
to
change
his
mind
.
I
know
you
've
tried
your
best
.
我
说服
不
了
他
改变
主意
。
我
知道
你
已经
尽力
了
。
11
Of
course
,
the
Japanese
example
does
not
silence
inflationists
.
当然
,
日本
的
例子
说服
不
了
通胀
论者
。
12
Eloquent
though
she
was
,
she
could
not
persuade
them
.
尽管
她
能
说
善
辩
,
但
她
说服
不
了
他们
。
13
Try
as
you
will
,
you
won't be
able
to
persuade
him
.
不管
你
怎么
努力
,
你
都
说服
不
了
他
。
14
You
'll
never
persuade
me
,
'
he
said
,
'
that
Master
Malandain
,
who is
a
reliable
man
,
mistook
a
piece
of
string
for
a
wallet
.
'
“
你
无论如何
也
说服
不
了
我
,
”
他
说
,
“
马隆丹
老板
这么
一个
可靠
的
人
,
会
错把
一
根
绳子
看成
一个
皮夹
子
”
。
15
One reason
is
that
if
I
am
right
,
I
will
be
able
to
convince
him
.
If
I can't
,
it means that I am probably
wrong
.
因为
如果
我
是
对
的
,
我
就
能够
说服
他
。
如果
我
说服
不
了
他
,
那
是
因为
我
是
错
的
。
16
You
will
never
persuade
him
to
change
his
plans
.
Once
he has put his mind to
something
.
Nothing
will
stop
him
.
你
将
永远
说服
不
了
他
去
改变
他
的
计划
,
一旦
他
致力于
某
事
,
没有
什么
能
阻挡
他
。
17
Whilethe
results
look
promising
,
the
test
group
was
very
small
,
andindependent
experts
in the
field
have
yet
to
be
convinced
.
虽然
这些
结果
看来
大有
希望
,
但是
测试
组
的
规模
非常
小
,
说服
不
了
该
领域
有
主见
的
专家
。
18
I
'm
not
at all
convinced
by
your
opinion
.
你
的
看法
根本
说服
不
了
我
。
19
We
utterly
failed
to
convince
them
.
我们
根本
说服
不
了
他们
。
20
I
just
could
not
persuade
him
to
change
his
mind
.
无论
我
如何
努力
,
也
说服
不
了
他
改变
注意
。
21
You
'll
never
persuade
him
;
he
's
as
stubborn
as
a
mule
.
你
永远
也
说服
不
了
他
;
他
顽固
得
像
头
驴
。
22
She
is
an
unlikely
figure
now
to
persuade
farmers
they
must
,
after all
,
give
up
scarce
land
to
industry
.
她
现在
还
不
成气候
,
说服
不
了
农民
最终
必须
要
把
稀缺
的
土地
让给
工业
。
23
He
is
stubborn
as
a
donkey
.
I
don't
think
I
can
do
that
.
他
简直
像
头
驴
一样
倔
。
我
觉得
我
说服
不
了
他
。
24
Try
as
I
might
,
I
could
not
bring
him
round
.
我
虽然
做
了
很
大
努力
,
但
还
是
说服
不
了
他
。
25
You
'll
never
persuade
him
!
You
're
flogging
a dead horse.
你
根本
说服
不
了
他
,
你
是
在
白费
口舌
!
26
convince
us by
your
guesses
.
We
need
solid
proof
.
你
的
推测
说服
不
了
我们
,
我们
需要
确凿
的
证据
。
27
I
could
not
convince
him
no
matter
how
hard
I
tried
.
无论
我
如何
努力
,
也
说服
不
了
他
。
28
If
you
cannot
persuade
him
,
try
a
new
tack
and
offer
him
money
.
如果
你
说服
不
了
他
,
那
就
换一种
方法
,
给
他
钱
。
29
You
can save your
breath
.
You can
never
persuade
her
.
不要
白费
口舌
了
,
你
说服
不
了
她
的
。
30
You
can't
make
me
!
I
won't
do
it
!
In
short
,
no
!
你
说服
不
了
我
!
我
不会
干
的
!
总之
,
不行
!
大家在看
精益管理培训
精益生产培训
大学
scoops
bucking
golden
asked
chaperoned
operatic
高中
中学
我兔阅读
设备管理培训
企业管理培训
企业管理培训课程
6S管理培训
精益生产
企业管理培训
现场管理培训
阅读
仓库安全管理培训内容
精细化管理
企业财务管理培训
香烟价格查询
领导力
清醒造句
沙盘模拟企业经营
楚歌云
课程采购
跨部门沟通
企业绩效薪酬管理培训
热词推荐
大家在看
异性恋
形吊灯
拓扑
man
,
.
Facebook
you
's
after
"
a
not
then
what
say
by
of
?
as